Catalogue de la bibliothèque SF de Quarante-Deux : description d'un texte

Lino Aldani

Trente-sept degrés centigrades

dans une traduction de : Roland Stragliati

longue nouvelle

Autre forme du titre :
37° centigrades
type, date et langue :

fiction, longue nouvelle, 1963, italien, traduction en 1964

origine :
Trentasette centigradi
  1. Futuro, #4, novembre-dicembre 1963

  2. Parabole per domani (Lino Aldani, raccolta; Italia › Chieti: Marino Solfanelli › Minas Tirith 5, maggio 1987)

par ailleurs :
notice :

frxliis3lteHBnDnxFKW07hHhrrjUTglE

publications partiellement cataloguées :
  1. Science-Fiction italienne (anthologie sous la responsabilité de Roland Stragliati ; France › Paris : Opta › Fiction spécial, nº 6 (132 bis), 1964, ISSN 0223-4769), sous le titre de "37° centigrades"

  2. l'Opéra de l'apocalypse (anthologie sous la responsabilité de Lino Aldani & Jean-Pierre Fontana ; France › Paris : Presses Pocket › le Livre d'or de la Science-Fiction [italienne], nº 5119, 1981, ISBN 2-266-01073-5)

  3. Non repris au sommaire français de Parabole per domanila Maison-femme (Lino Aldani, recueil sous la responsabilité anonyme de Jacques Barbéri & Jacques Chambon ; France › Paris : Denoël › Présence du futur, 1989, ISBN 2-207-30499-X)

Fil RSS

Publications cataloguées

Lino Aldani : 37° centigrades
  • (le passager clandestin › Dyschroniques, 2013), p. 3‑80, traduction de : Roland Stragliati, illustré en couverture par : Xavier Sebillotte  plus d'info

    Suivi d'une synchronique du texte : l'auteur, la nouvelle et son contexte.

Fil RSS

En relation

Analyses et comptes rendus (1)

Bruno Para : Focus collection "Dyschroniques" (compte rendu de lecture, 2013)
lire ce texte
  • Bifrost, nº 72, octobre 2013, p. 110‑111  plus d'info