Catalogue de la bibliothèque SF de Quarante-Deux : description d'un texte

Karin Tidbeck

[sans titre] : cinq heures vingt-deux parmi les betteraves […]

dans une traduction de : luvan

poésie

type, date et langue :

fiction, poésie, 2012, suédois, traduction en 2018

origine :
[utan titel]: klockan fem och tjugotvå bland betorna […]
  • Amatka (Karin Tidbeck, roman; Sverige › Stockholm: Bonnier/MIX, 2012), s. ?

[untitled]: at five twenty-two among the beets […]
  • Amatka (Karin Tidbeck, novel; New York, NY: Penguin Random House/Vintage, June 2017), p. 36

note :

Poème extrait du recueil De la serre 3 attribué au personnage Anna de Berol (Berols' Anna) du roman "Amatka".

par ailleurs :
notice :

frxliio5oLQjkWbieXUl95yhIHsUr8HCw

Fil RSS

Publications cataloguées

Karin Tidbeck : [sans titre] : cinq heures vingt-deux parmi les betteraves […]
  1. Amatka (la Volte, 2018), p. 36, traduction de : luvan  plus d'info

  2. Amatka (Gallimard › Folio Science-Fiction, nº 642, 2019), p. 54, traduction de : luvan  plus d'info