Kim Stanley Robinson
[sans titre] : mon pauvre singe, tu as laissé tomber ta pêche […]
dans une traduction de : David Camus & Dominique Haas
poésie
- titre :
[sans titre] : mon pauvre singe, tu as laissé tomber ta pêche […]
- type, date et langue :
fiction, poésie, 2002, anglais (États-Unis), traduction en 2003
- origine :
- [untitled]: my poor monkey dropped its peach […]
→ the Years of rice and salt (Kim Stanley Robinson, novel; New York, NY: Bantam, March 2002), p. ?
- note :
Poème inséré dans le roman "Chroniques des années noires".
- par ailleurs :
- notice :
frxliixpGDRLNwJ7D2ivOLMWEiPbJTxjl
Publications cataloguées
- Kim Stanley Robinson : [sans titre] : mon pauvre singe, tu as laissé tomber ta pêche […]
→ Chroniques des années noires (Presses de la Cité, 2003), p. 381, traduction de : David Camus & Dominique Haas plus d'info
→ Chroniques des années noires (Pocket › Science-Fiction, nº 5850, 2006), p. 545, traduction de : David Camus & Dominique Haas plus d'info