Catalogue de la bibliothèque SF de Quarante-Deux : description d'un texte

[Anonyme]

Chant d'Arval

poésie

type, date et langue :

fiction, poésie, 218, latin, traduction en 2010

origine :
Carmen Arvale
    note :

    Retranscrit pour la première fois en 218 en latin archaïque, et donc bien antérieur. Quarante-Deux ne sait pas quand et où ce texte a été traduit pour la première fois en français, ni sous quel titre, ni par qui.

    notice :

    frxlii5ZXrikotLfkohn4cuZEJhaIBD4U

    Fil RSS

    Publications cataloguées

    [Anonyme] : Chant d'Arval
    1. Lavinia (Ursula K. Le Guin ; l'Atalante › la Dentelle du Cygne, 2010), p. 234 & 308, dans une traduction de : Marie Surgers  plus d'info

      En bilingue français/latin et traduit de l'anglais.

    2. Lavinia (Ursula K. Le Guin ; l'Atalante › Classiques de l'Imaginaire, 2016), p. 234 & 308, dans une traduction de : Marie Surgers  plus d'info

      En bilingue français/latin et traduit de l'anglais.